Thơ từ Gaza / by Phuong Nguyen

Một bài thơ không đề của một người viết trẻ tuổi tên Nadine Murtaja. Bạn chỉ mới 21 tuổi và là một học sinh nha khoa trước khi chiến tranh và pháo kích đã san bằng trường đại học, khiến bao người ly tán và sự học của bạn ngừng trệ. Bạn bắt đầu làm thơ từ năm 16 tuổi và bạn mong mình sẽ sống sót, để có thể cống hiến cuộc đời mình vì tự do của Palestine.

Bài thơ này tìm thấy trên trang instagram @Wawog_now (Writers against the war on Gaza / hiệp hội những nhà văn phản đối cuộc chiến ở Gaza)

——

Và nếu tử thần
không siết tôi ngạt thở
thì làn khói sẽ ra tay
đưa đường cho kỷ niệm, tiếng thét
về bên người thân yêu
từ nhiều năm trước.

làn khói sẽ tuyên bố
lễ hạ huyệt cho một văn thư mới
chôn vùi trong nấm mồ băm nát.

Tôi sợ phải đếm.
Bởi những con số quay cuồng
trong đầu tôi.

Tôi đếm những vì sao
rồi chợt nhận ra
chúng là máy bay chiến đấu
đang đưa những linh hồn
về nơi an trú cuối cùng.

Khi mẹ tôi
thấy một vầng sáng chói lòa
trắng xóa, bà đã nói
thật dịu dàng rằng
đó là một vì sao rực rỡ.

Và rồi vì sao ấy rơi
cướp đi tiếng nói bao người
ở giữa con đường.